Aanvraag vertaalofferte
Go to Top

Vertalen naar het Engels

Vertaalbureau Engels met ervaring

Vertalen naar het Engels

U wilt uw website, productbeschrijving of algemene voorwaarden laten vertalen naar het Engels? Of een persbericht zodat u uw nieuws wereldkundig kunt maken? Dan kunnen wij u prima van dienst zijn. Wij verzorgen dagelijks soortgelijke vertalingen naar het Engels. Doordat wij werken met een team van vertalers hebben wij altijd de juiste vertaler in huis.

Onze Engelse vertalers hebben allemaal een verschillende achtergrond. De een is gespecialiseerd in juridische teksten, de ander in technische teksten en weer een ander in creatieve teksten. Zo kunnen wij altijd de juiste vertaler selecteren voor de vertaling van een tekst. En niet een vertaler die net even ruimte heeft in zijn programma.

Altijd een native speaker vertaler Engels

Wat onze vertalers wel gemeen hebben is dat zij allemaal zijn opgegroeid en naar school gegaan in Groot-Brittanië of de Verenigde Staten. Zij zijn dus native speaker vertalers, oftewel moedertaalvertalers. U kunt zelf aangeven naar welke variant Engels uw voorkeur uitgaat. Afhankelijk van uw wensen passen wij de beste vertaler bij uw tekst. Zo kunt u er zeker van zijn dat ook de Engelse vertaling goed bij uw doelgroep overkomt.

Een bijkomend, maar heel belangrijk, voordeel is dat op deze manier uw tekst ook direct aangepast kan worden aan de gebruiken van het land waar de vertaling voor bestemd is. Dat wordt lokalisatie genoemd. Eenheden kunnen worden aangepast maar ook de schrijfwijze en stijl van de tekst. Zo zullen uw lezers zich begrepen en vertrouwd voelen. En gewaardeerd. Dat is een goed begin voor het hebben van een prettige sfeer en goede band met uw relaties in het buitenland.

Referentie

Het contact verliep prettig en snel. De teksten zijn vakkundig vertaald tegen een scherp tarief, zeker voor herhaling vatbaar!

Manon Breeuwsma, Directiesecretaresse, Selekt.A.

Diverse vakgebieden en specialisaties

Ieder lid van ons team Engelse vertalers is gespecialiseerd binnen zijn eigen vakgebied. Bijvoorbeeld in technische vertalingen of in het vertalen van een marketing tekst. Zo kunnen wij altijd de meest geschikte vertaler inzetten en wordt uw tekst op de juiste manier vertaald. De vertaling naar het Engels zal duidelijk en helder bij de lezer overkomen.

Extra controle door tweede vertaler

Om ook nog de laatste puntjes op de i te kunnen zetten wordt de vertaling gecontroleerd door een tweede vertaler. Die controleert de vertaling op typefoutjes, spelling en grammatica en kijkt of voor alle woorden de juiste vertaling is gebruikt. Als de proeflezer vind dat de algehele indruk van de vertaling in orde is gaat de vertaling weer terug naar de vertaler zodat hij of zij deze kan afronden.

Onder leiding van de project manager worden eventuele onduidelijkheden besproken en worden woorden tegen elkaar afgewogen. Als vertaler, proeflezer en project manager uiteindelijk overeenstemming hebben bereikt wordt de lay-out gecontroleerd ten opzichte van het originele document en kan de vertaling worden geleverd.

Voorbeelden van onze klanten

Wij vertalen documenten naar het Engels voor:

  • productiebedrijven (van o.a. lasrobots, machine’s voor de agrarische industrie, tuinmeubilair, industriële wasstraten)
  • hogescholen (van o.a. artikelen voor de website, interne informatie voor studenten)
  • uitzendbureaus (van o.a. communicatie met de buitenlandse medewerkers, arbeidscontracten, bedrijfsreglementen)
  • distributeurs (van o.a. agrarische machines, muziekapparatuur, dierproducten, huishoudelijke producten, auto-onderdelen)
  • een internationaal bekende muzikant (o.a. concertaankondigen, facebookberichten, teksten voor cd’s en fotoboeken)
  • ondertitelbedrijven (o.a. bedrijfsfilms, voorlichtingsvideo’s, televisieprogramma’s)
  • de farmaceutische industrie (o.a. diergeneesmiddelen)

Meer over het Engels

Het Engels behoort tot de Germaanse talen en is verwant aan het Schots en het Fries.

In mindere mate is het verwant aan het Nederlands, Duits en aan de Scandinavische talen. Het is ontstaan uit de talen van de Angelen, de Saksen en de Juten en is sterk beïnvloed door het Oudnoors van de Vikingen (tussen 800 en 1000) en het Oudfrans van de Normandiërs (vanaf de verovering in 1066).

De grammaticale structuur is Germaans maar er zijn veel woorden ontleend aan het Frans en Latijn. Daarom wordt het Engels vaak een brugtaal genoemd tussen de Germaanse en Romaanse talen. Van de totale Engelse woordenschat is ongeveer 60% ontleend aan het Oudfrans en Latijn.

Met ongeveer 380 miljoen moedertaalsprekers is het de derde taal van de wereld. Ongeveer 220 miljoen mensen spreken het als hun tweede taal. Het fungeert als universeel communicatiemiddel over de gehele wereld.

Vertaalofferte aanvragen

Vraag een vrijblijvende offerte aan voor uw vertaling naar het Engels en profiteer van de 10% introductiekorting. Wij zullen u snel een scherp geprijsd voorstel met levertermijn toesturen.

 

Vertaalofferte aanvragen