Aanvraag vertaalofferte
Go to Top

Blog

Nederlandse leenwoorden in het Frans

Nederlandse leenwoorden in het Frans Het zal u niet zijn ontgaan dat het Europees Kampioenschap voetbal in Frankrijk in volle gang is. Helaas een kampioenschap zonder Oranje. Reden te meer om eens te kijken of er soms Nederlandse invloeden in de Franse taal terug te vinden zijn. Dat zijn er nog best veel. Er zijn zelfs woorden aan het Frans uitgeleend die daarna weer zijn teruggekomen in de Nederlandse taal! …Lees Meer

Het belang van een native speaker vertaler

Bij vertaalbureau VertaalExperts hanteren we de stelregel dat als een vertaling bedoeld is voor extern gebruik deze altijd uitgevoerd dient te worden door een native speaker vertaler (of: moedertaalvertaler). In deze blog willen wij u graag uitleggen waarom dat zo belangrijk is. Garnaal Iedereen kent nog wel de uitglijder die (toenmalig) prins Willem Alexander in 2009 in Mexico maakte door te zeggen “Een slapende garnaal gaat naar de kloten”. Hij …Lees Meer

Website SEO vertalen

Als vertaalbureau vertalen wij regelmatig websiteteksten naar verschillende talen. Meestal is dit naar het Duits, Engels of Frans maar vaak ook naar het Spaans, Russisch en Chinees. De laatste jaren is hierbij steeds belangrijker geworden dat deze teksten ook ‘SEO’ worden vertaald. Wat dat precies inhoudt willen wij u graag in deze blog uitleggen. Wat is SEO? SEO staat voor Search Engine Optimization, oftewel zoekmachineoptimalisatie. Dit betekent dat een website …Lees Meer

Van vertaler tot vertaalbureau

Allereerst wensen wij u een gezond, gelukkig en succesvol 2015 toe! Daarnaast heten wij u van harte welkom op deze eerste blog van het nieuwe jaar en tevens de eerste blog in het bestaan van EWE VertaalExperts. EWE VertaalExperts bestaat deze maand 10 jaar en daarom leek het ons een extra goed moment om met een nieuw voornemen te starten. Bij EWE VertaalExperts zijn we letterlijk als vertalers aan de …Lees Meer