Aanvraag vertaalofferte
Go to Top

Website SEO vertalen

Als vertaalbureau vertalen wij regelmatig websiteteksten naar verschillende talen. Meestal is dit naar het Duits, Engels of Frans maar vaak ook naar het Spaans, Russisch en Chinees. De laatste jaren is hierbij steeds belangrijker geworden dat deze teksten ook ‘SEO’ worden vertaald. Wat dat precies inhoudt willen wij u graag in deze blog uitleggen.

Wat is SEO?

SEO staat voor Search Engine Optimization, oftewel zoekmachineoptimalisatie.

Dit betekent dat een website goed kan worden gevonden in een zoekmachine (bijvoorbeeld Google) door mensen die naar een bepaald bedrijf, een bepaald product of een bepaalde dienst op zoek zijn.

Onderdeel van SEO is het schrijven van websiteteksten aan de hand van bepaalde zoekwoorden. Deze zoekwoorden worden door mensen in een zoekmachine ingegeven. Bij een website die goed SEO ingesteld is, heeft dat als resultaat dat de website hoog in de vermeldingen aan de linkerzijde van de zoekresultaten verschijnt.

Aangezien een vermelding in deze zoekresultaten gratis is, vormt dit een interessant alternatief voor betaald adverteren.

Meer bezoekers op websiteMeer bezoekers op uw website

Er zijn sterke en minder sterke zoekwoorden. Sterke zoekwoorden worden vaak ingevoerd in zoekmachines. Websites die deze woorden goed hebben verwerkt in hun teksten scoren dan ook hoog in de zoekresultaten.

Door een goed uitgevoerde SEO zullen er dus meer bezoekers op een website komen. En meer bezoekers kan uiteindelijk leiden tot een hogere omzet.

Website vertalen

Vaak wordt hier bij het vertalen van websiteteksten geen rekening mee gehouden.

Maar als u ook goed in het buitenland wilt worden gevonden, is het gebruik van de juiste zoekwoorden in de vertaling van uw website cruciaal.

Dit geeft meteen het verschil aan met een gewone websitevertaling. Een correcte vertaling van een Nederlands zoekwoord kan namelijk in de doeltaal een weinig gebruikt zoekwoord zijn. Hierdoor heeft de vertaling uiteindelijk weinig effect in de zoekresultaten.

Onze werkwijze

Meestal weet u zelf welke zoekwoorden in de Nederlandse tekst bepalend zijn voor een goed resultaat.

Hiervoor zoeken wij dan equivalenten in de taal waarnaar moet worden vertaald. Tevens kunnen wij u adviseren over andere zoekwoorden. Of passen wij de tekst zodanig aan dat toch de juiste zoekwoorden worden gebruikt.

Voor het vinden van deze buitenlandse zoekwoorden maken onze native speaker vertalers gebruik van tools als Google Keyword Planner en Google Trends.

Wat is nog meer van belang?

Naast het gebruik van de juiste zoekwoorden zijn ook bepalend voor een goede SEO:

– De structuur, inhoud en gebruikte techniek van een website
– Links op andere websites die naar uw website verwijzen
– Paginatitels, metaomschrijvingen en namen voor afbeeldingen
– De plaats waar uw website wordt gehost

Onze zorgvuldig geselecteerde partners kunnen u daar meer over vertellen.

Samen sterkOnze partners

Wij kunnen uw website vertalen. Maar moet daarnaast uw website ook in een nieuw jasje worden gestoken? En zou uw website eigenlijk ook beter vindbaar moeten zijn?

Wij werken nauw samen met webdesigners en SEO-specialisten. Zo bieden wij een totaalaanbod waarbij uw hele presentatie tot in de puntjes is verzorgd. Voor uw doelgroep in het binnenland, én in het buitenland.

10% Korting

Neem de proef op de som en ontvang 10% korting op uw websitevertaling of website SEO-vertaling. Deze aanbieding is geldig t/m 28 maart 2015.

 

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd.