Print

Meer over de Nederlandse taal

Zelfs voor "Nederlands sprekenden" is het Nederlands geen eenvoudige taal om te schrijven. Het is dan ook zeer van belang dat buitenlandse teksten worden vertaald door een vertaler die het Nederlands afdoende onder de knie heeft en van "de regels" op de hoogte is. De zin moet natuurlijk naast leesbaar blijven ook grammaticaal kloppen.

Het Nederlands is een West-Germaanse taal waarvan het karakter voornamelijk is bepaald door de Franken. Een Germaanse stam in de delta van Rijn, Maas en Schelde. Meer dan door verwante stammen als de Friezen en de Saksen, die respectievelijk in de kuststreken en ten oosten van de IJssel woonden.

Verwant aan de Nederlandse taal zijn het Fries en het Afrikaans. Het Afrikaans is zelfs nauwer verwant aan het Standaardnederlands dan veel dialecten uit het Europese taalgebied, zoals het West-Vlaams, Gronings of het Limburgs.

Wist u dat in het Nederlands vaak twee woorden bestaan voor één betekenis: een Germaans en een Romaans woord. Bijvoorbeeld: "uitnodigen" en "inviteren" betekenen allebei hetzelfde. De Germaanse woorden worden vaker in het dagelijks taalgebruik gebruikt en de Romaanse vaker in officiële schrifttaal.

Het Nederlands wordt binnen Europa door ongeveer 23 miljoen mensen gesproken, vnl. in Nederland en België. Dialecten van het Nederlands worden gesproken in Frankrijk (Frans-Vlaanderen) en Duitsland (grensgebieden aan de Nederrijn).

Duitsland<<< "Altijd de juiste vertaler Nederlands"




offerte aanvragen?